Я не смогу забыть того,что сделал мне Бог
Ведь катился я вниз,-устоять я не мог
И с ущелья поднятся поверь я не мог,-
Потому что,мой друг,не хватало мне ног...
Дьявол все отобрал,покорил мою душу...
Бог пришел в мою жизнь,и сказал мне:"Послушай,
Сколько можешь,сын Мой,жить в греховном бреду,-
Если завтра умрешь-будешь вечно в аду.
Посмотри на себя,на кого ты похож?
Ведь сегодня же по-пьяни ты хватался за нож...
Не Могу Я смотреть,как ты мучаешься сын
И сегодня,поверь,ты не будешь один".
И узнал я,что значит-"Эммануил"
Это значит-"с нами Бог","ты не будешь один",
И тогда я заплакал и покаялся,брат,
Потому что Иисус за меня был распят.
Он вошел в мою жизнь,стал частицей меня,
Покорил мое сердце,отвратил от греха...
Я теперь каждый день в грехах своих каюсь,
Святым Духом Его каждый миг наполняюсь.
О,спасибо Господь-что Ты любишь меня,
Дорогой мой Иисус-Ты опора моя.
Я Тебя благодарю,за любовь Твою
О,Спаситель мой для тебя я пою...
Комментарий автора: Это песня в стиле-rap-в которой и слова и музыку я соченил сам.Сюжет песни основан на реальных событиях т.е. я это однажды пережил...Кстати я не написал ни одной песни или стиха до того как пришел к Господу... А сейчас они просто,можно сказать,ручьями текут...СЛАВА ГОСПОДУ,ПОТОМУ ЧТО БЕЗ ЕГО ВОЛИ НИЧЕГО-БЫ ЭТОГО НЕ БЫЛО...
Виталий Пушкарь,
Днепропетровск,Украина
Родился 10.11.1983г,христианин,хожу в ц."Скиния"около трех месяцев... e-mail автора:p.w.s@mail.ru
Прочитано 8611 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос